Кириллица — это какие буквы на клавиатуре: русская раскладка

Кириллическая клавиатура:

Как писать кириллицей онлайн?

JCUKEN можно считать основной кириллической раскладкой клавиатуры для русского языка в компьютерах и печатных машинках. Ранее основной раскладкой в России была JIUKEN (ЙИУКЕН), но она была заменена на JCUKEN, когда в результате реформы русского алфавита 1917 года были удалены буквы Ѣ, I, V и Ѳ. Буква Ъ значительно сократилась в употреблении после реформы.

клавиатура русского алфавита

Нажмите на кнопку Russian Keyboard, чтобы получить клавиатуру русского алфавита.

В транскрипции используются латинские символы:

Кириллический символ

 ж 

 й 

 х 

 ц 

 ч 

 ш 

Фонетика

 /ʐ/ 

 /j/ 

 /x/ 

 /ts/ 

 /tɕ/ 

 /ʂ/ 

Многие люди используют термины “русский алфавит” и “кириллица” как синонимы, но на самом деле “кириллица” – это более широкий термин. Существует множество разновидностей кириллицы, включая русский, белорусский, украинский, татарский, башкирский и болгарский алфавиты.
Вот почему эта страница называется “Русская клавиатура”, а не “Кириллица”.

Копировать + и вставить +

На мобильных телефонах и планшетах: нажмите и удерживайте кнопку внутри текстовой области, чтобы скопировать текст. Затем вы можете вставить текст в любое приложение, например Facebook, Twitter, электронную почту или поисковое приложение.

Нажатие Esc на русской раскладке клавиатуры переключает ввод мыши между виртуальной QWERTY-клавиатурой и виртуальной русской клавиатурой. Эта клавиша также включает/выключает преобразование ввода с клавиатуры. Нажатие Esc на клавиатуре выполняет ту же функцию.

Нажмите Shift, чтобы увидеть дополнительные русские буквы, которые не видны на клавиатуре.

перевод русской клавиатуры

Лучшая русская клавиатура в Интернете для перевода на английский, поиска в Интернете, отправки электронных писем и общения с друзьями с помощью этой виртуальной экранной клавиатуры.

вы можете купить наклейку для русской клавиатуры на ebay…

Юникодовская кириллица

Последняя, 9 версия программы Юникод установила для данной письменности 5 блоков. Помимо основного кода под названием Cirillic, имеются дополнения в виде Supplement, Extended-A, B, C. Последние 3 варианта кодировки представляют собой расширенную версию кириллицы.

В стандартной кодировке имеются обычные буквы, исторические, дополнительные символы для славянских языков. В расширенных версиях также добавляются такие элементы, как надстрочные буквы, предназначенные для церковнославянского языка, исторические начертания современных букв и некоторые другие старинные буквы.

При этом следует отметить, что юникод не имеет в своем арсенале ударений. Если это необходимо использовать при написании тех или иных документов, то следует делать их составными. Для этого добавляют так называемый U+0301, он же combining acute accent. Его ставят после гласной ударной буквы, это такие, как е, ы, ю, я и некоторые другие гласные, в которых надо поставить ударение.

Достаточно длительное время для юникода было проблемным составлять церковнославянскую письменность, но после версии 5.1 данная проблема практически исчезла и нужные символы были добавлены в качестве используемых.

История данной письменности достаточно интересная и познавательная. Претерпев значительные изменения, она обрела свой нынешний вид и активно используется как в обычном письме, так и в компьютерных программах. Последние предлагают немало вариантов кодировки, каждый из которых подойдет под определенные задачи. Несмотря на относительную простоту, кириллица имеет значительную популярность и применяется даже в неславянских языках в качестве базы для дальнейшего развития.

При этом предпринимаются попытки отказа от кириллической письменности в пользу латиницы, что произвели немало стран бывшего советского пространства. Однако кириллическая письменность продолжает существовать и развиваться. Удачного изучения кириллицы и русского алфавита, в них можно найти много познавательных вещей!

Современный алфавит

В своем нынешнем виде кириллический алфавит имеет всего 33 буквы. Современный русский язык стал таковым в результате масштабной орфографической реформы, проведенной в 1917—1918 годах. Целью данных преобразований было упрощение алфавита и более широкий доступ к соответствующей письменности простых граждан. Именно современная версия кириллической азбуки стала основой для ряда неславянских языков на территории бывшего СССР и Монголии. Самым распространенным является гражданский шрифт, которым пользуются большинство граждан России, Украины, Беларуси, Болгарии и многих других.

Нет русской раскладки на телефоне, как ее настроить — руссифицировать (на примере HUAWEI honor)

Всем доброго дня!

Не так давно пришлось поменять свой старый смартфон (служивший верой и правдой 3 года) на более современную модель Honor 9 Lite (не реклама (да и телефон можно отнести к бюджетной категории)) . Что меня удивило: при попытке отправить SMS — русской раскладки клавиатуры не оказалось (см. скрин ниже), хотя вроде бы телефон самостоятельно определил регион, настроил время, установил правильно язык интерфейса.

Как оказалось, по умолчанию телефон идет с включенной одной раскладкой — английской. А если вам нужна еще одна раскладка (хоть русская, хоть еще какая-то) — будьте добры сделать это самостоятельно.

В общем, в этой статье приведу два решения этой проблемы (одно из них универсальное, поможет даже в том случае, если разработчики вообще забыли про наш великий и могучий. ). И так.

Русской раскладки просто нет. / В качестве примера

Добавление русской раскладки на смартфон

(на примере Honor 9 Lite)

Вариант №1: через настройки Android

1) Сначала открываем настройки телефона и переходим в раздел «Система» . См. скрин ниже.

2) Далее находим и открываем раздел «Язык и ввод», в нем установленную клавиатуру «SwiftKey» (см. пример ниже. Примечание : вместо клавиатуры «SwiftKey», у вас может быть установлена отличная ).

3) После раздел «Многоязычная» . Затем может быть два варианта развития событий:

  1. в списке ваших языков будет английский (включен) и русский (выключен) — тогда вам просто достаточно передвинуть ползунок в режим включено (см. цифра 6 на скрине ниже);
  2. в списке доступных языков будет только английский: тогда предварительно нужно будет раскрыть вкладку «Все языки» (она в нижней части окна), найти среди списка русский, добавить его и включить. В общем, у вас должно получиться примерно также, как показано ниже.

Многоязычная — вкл. русский

4) После проведенных «манипуляций» телефон должен начать работать с двумя раскладками: русской и английской. Если вам нужно сменить раскладку — просто нажмите и держите пробел, а затем в появившемся списке выберите нужную раскладку.

Русский язык появился!

Если подобным образом добавить русскую клавиатуру в телефон не получилось — обратите внимание на второй вариант решения проблемы (о нем ниже в статье). Вариант №2: через отдельное приложение «клавиатура»

Вариант №2: через отдельное приложение «клавиатура»

Некоторые китайские телефоны идут без русской раскладки (и многие покупают их (не догадываясь о подвохе) , т.к. стоимость устройства от малоизвестных фирм в 1,5, а то и в 2 раза дешевле!). В этом случае, чтобы добавить русскую раскладу — необходимо установить спец. приложение (часто его просто называют «клавиатурой») .

Таких приложений достаточно много на том же Play Market. Одно из самых универсальных, удобных и с хорошей совместимостью — это клавиатура Gboard (от Google). Именно ее и рекомендую для начала.

Gboard – Google Клавиатура

Gboard – Google Клавиатура (скрины от разработчиков)

Gboard — отличная многоязычная клавиатура от Google. Установив ее, вы получите возможность не только печатать на русском и английском, но и «печатать» текст голосом (довольно удобно в чате, когда у вас заняты руки или не обладаете навыком быстро-печатания ).

В общем и целом, клавиатура очень добротная, рекомендую ее всем, у кого на телефоне либо нет возможности включить русскую раскладку, либо она архаичная и малоудобная (не так уж редко бывает с теми же китайскими телефонами от малоизвестных фирм. ).

На этом всё. Дополнения по теме, как всегда, приветствуются!

Заменить русские буквы на английские в Excel и наоборот

Надстройка !SEMTools предлагает помимо основного еще 4 варианта замены:

  1. Обратный транслит (из латиницы в кириллицу);
  2. «Смена раскладки» — asdf -> фыва;
  3. Замена букв с идентичным начертанием — кириллица в латиницу;
  4. Аналогичная замена английских букв, похожих на русские, на действительно русские.

Последние два пункта тесно связаны с ситуациями, когда удалось найти русские слова, содержащие латиницу или английские слова с кириллическими символами, и теперь нужно исправить такой текст.

Чтобы произвести транслитерацию, достаточно просто выделить столбец с данными и вызвать нужную процедуру. Данные изменятся на месте.

Транслитерация в !SEMTools

Как печатать кириллицей(по русски) если нет русской клавиатуры или немного о транслите

Почти все живущие за пределами россии и приобретающие компьютеры в других странах сталкиваются с проблемой отсутствия русской клавиатуры. На компьютере стоит клавиатура на местном языке, а хотелось бы иметь возможность писать по русски.

Решение номер один, это купить наклейки с русскими буквами, добавить русский язык в настройках клавиатуры Windows и вот уже можно печатать. Но мест где можно купить или заказать такие наклейки может не быть, наклейки не выглядят эстетично и стираются(знаю некоторые покрывают их лаком для ногтей).

Выход из положения это использовать транслит. Вот как даёт понятие транслита Википедия: «.. Трансли?т (название произведено сокращением слова «транслитерация») — передача текста, записанного не латиницей, латинскими буквами, а также цифрами и иными доступными на клавиатуре компьютера знаками. Так могут называть и сам нелатинский текст, набранный латинскими буквами..».

Вообще-то транслитерация как видно из цитаты Википедии это не только «печатать по русски латинскими буквами» как думают некоторые. По своей работе я недавно познакомился с китайской транслитерацией(печать на китайском — латиницей), так китайцы набирают, например, SMS иероглифами используя латиницу.

Коротко, транслит использует фонетическую раскладку, т.е. звучания букв(почти всех) соостветствуют латинским буквам. Например русское «Е» это клавиша «Е» на латинской клавиатуре, буква «М» соответствует клавише «М» и так далее.. Для сложных случаев, когда звуку нет соответствующей клавиши, используются комбинации клавиш которые легко выучить. Например русской букве «Ш» соответствует последовательное нажатие «S» и «H».(весь этот текст, например, я печатаю используя транслит, у меня немецкая клавиатура)

Итак транслит. Есть два варианта:

Онлайн ресурсов очень много, лично я пользуюсь сайтом транслит.ру У вас есть окно где вы можете печатать, над окном расположены подсказки транслитерации(очень легко выучить), есть мобильная версия для смартфонов.

2. использовать специальную программу которая делает доступной транслитерацию на уровне системы, Windows.

Самая известная из таких программ, менеджер транслитерации Windows это программа «Буква Зю(Letter Zu)«. Работает почти со всеми программами, за редким исключением(почитайте коментарии к программе на страничке)

Спасибо что осилили дочитать всё до конца и этот материал будет полезным Вам.

И в заключении моё пожелание — пишите письма друг другу на бумаге, а то после нас нечего будет читать нашим потомкам, флешки сотрутся, данные серверов перепишут..

Немного предыстории

Начало кириллического правописания восходит к IX веку. Инициатором ее создания выступил византийский император Михаил Третий, желавший донести религиозные тексты до верующих. Разработка этой темы была поручена Кириллу и Мефодию.

Теперь немного интересных фактов из истории кириллицы:

  1. Создателей кириллицы, а именно Кирилла и Мефодия, называли солунскими братьями.
  2. В качестве основы выступал греческий уставной язык, а некоторые буквы применялись также и для цифрового обозначения с помощью надстрочного символа титло.
  3. Несмотря на то, что язык предназначался для славянских народов, распространение он получил лишь после прихода христианства.
  4. Первой кириллическую письменность приняла Болгария, а Киевская Русь начала осваивать данный язык лишь в конце X века.

Вместе с развитием языка начинается распространение таких книг, как Библия, Евангелие, иные церковнославянские издания. Однако в своем первоначальном виде кириллица не сохранилась. Она претерпела изменения вместе с развитием страны.

Раскладка клавиатуры по-русски

Первая клавиатура создавалась с латинскими символами. Но распространяясь, она обзавелась дополнительными символами других языков, от которых слабо отличалась (например, немецкий). А для других языков и вовсе поменяла свой внешний вид. Яркий тому пример кириллица.

Почему русская раскладка называется кириллицей

Как ни странно, символы на «русской» клавиатуре не являются самой кириллицей, а лишь созданы на основе ее. Кириллица — это старославянская письменность, которая в настоящее время в повседневном письме не используется. Так как кириллица была некогда создана апостолами Кириллом и Мефодием, она стала, по сути, первой письменностью на Руси. В честь нее решили назвать и русскоязычную раскладку на клавиатуре.

Как расположен русский алфавит на клавиатуре

Буквы кириллической раскладки, созданной уже после опытов с Qwerty, расположены не в алфавитном порядке, а в зависимости от частоты их использования. Так как российская раскладка создавалась несколько позднее латинской, то были учтены ошибки последнего опыта.

adfox_166210524588345570

Буквы в ней расположены по следующему принципу:

  • наиболее используемые буквы располагаются под указательными пальцами;
  • редкие — под более слабыми безымянными и мизинцами;
  • буква Ё в отдельном углу, так как при печати она используется в исключительных случаях.

Чтобы ее поставить в тексте, необходимо использовать сразу две клавиши. Некоторые считают, что именно это послужило причиной частого опускания запятых при быстрой электронной переписке.

Как изменить латиницу на кириллицу в ворде?

Как заменить кириллицу на латиницу?

Заменить Кириллицу на Латиницу (мама -> mama) -> программа заменит все буквы Кириллицы на буквы Латиницы (буква х будет заменена на h); Заменить Кириллицу на Латиницу (х -> x) -> программа заменит все буквы Кириллицы, похожие на буквы Латиницы на буквы Латиницы (буква х будет заменена на x);

Как перейти с кириллицы на латиницу на клавиатуре?

Убедитесь, что над окошком транслитерации включен режим «Я печатаю по-русски». Режимы переключаются клавишей F12 или ESC. Теперь просто набирайте текст латинскими буквами, в окне транслита он автоматически «переведется» в кириллицу.

Как изменить формат текста в ворде?

Форматирование текста в Word – Выделение текста для форматирования шрифта На вкладке «Главная» нажмите стрелку раскрывающегося списка «Размер шрифта». Выберите размер шрифта в меню. Если нужный размер шрифта недоступен в меню, вы можете щелкнуть поле «Размер шрифта» и набрать нужный размер, а затем нажать «Enter».

Как преобразовать английские буквы в русские?

Переключить язык на клавиатуре с английского на русский или наоборот на ноутбуке можно нажатием клавиш на клавиатуре. Есть несколько вариантов: Shift+Alt. Windows+ПРОБЕЛ

Как на компьютере перейти на латиницу?

Первый способ переключения осваивают практически все сразу — на панели задач нажимаем на языковую панель и выбираем с помощью мыши нужный нам алфавит. Второй способ — нажать на клавиатуре — Alt + Sift (или Ctrl + Shift) — по умолчанию на любом компьютере один из способов нажатия сработает.

Как написать латинскими буквами на клавиатуре?

Ответ: Набрать римские цифры на клавиатуре очень просто — перейдите на английский язык ввода на клавиатуре (комбинацией «Ctrl+Shift» или «Alt+Shift» или «Win+Пробел» в зависимости от настроек вашей Windows или другой ОС). Затем нажмите на клавишу «CapsLock», чтобы перейти на набор заглавными буквами .11 мая 2020 г.

Как на телефоне включить латинский алфавит?

Через общие настройки. Нужно зайти в меню телефона и выбрать «Настройки». Перейти во вкладку языковых параметров и установить флажок напротив того языка, который нужен (в данном случае английский).

Как изменить кириллицу в ворде?

Вы можете указать кодировку, которую следует использовать для отображения (декодирования) текста.

  1. Откройте вкладку Файл.
  2. Нажмите кнопку Параметры.
  3. Нажмите кнопку Дополнительно.
  4. Перейдите к разделу Общие и установите флажокПодтверждать преобразование формата файла при открытии. …
  5. Закройте, а затем снова откройте файл.

Как сделать транслитерацию в Excel?

Транслитерация текста в Excel

  1. Формула. Транслит текста можно получить с помощью функции ПОДСТАВИТЬ и последовательной замены символов из кириллицы на символ из латиницы (например, замена «б» на «b», «в» на «v», «г» на «g» и т. д.);
  2. Пользовательская функция (UDF), макрос. Аналогичная процедура написанная на языке VBA.

Как изменить основной текст в ворде?

Чтобы всегда использовать в Word свой любимый шрифт, выберите его в качестве шрифта по умолчанию.

  1. Перейдите на «Главная»и выберите на ленте диалоговое окно «Шрифт» .
  2. Выберите нужный шрифт и размер.
  3. Нажмите кнопку По умолчанию.
  4. Выберите один из следующих параметров. Только этот документ …
  5. Дважды выберите «ОК».

Как изменить размер шрифта в примечаниях Word?

Форматирование примечаний на листе

  1. Выделите текст, который нужно отформатировать, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите пункт Формат примечания.
  2. Выберите нужные параметры шрифта и нажмите кнопку ОК.
  3. В этом примере мы изменили начертание, размер и цвет шрифта примечания.

Как сделать чтобы текст в ворде был одинаковым?

Изменение размера шрифта выделенного текста

  1. Выделите текст или ячейки с текстом, который нужно изменить. Чтобы выделить весь текст в документе Word, нажмите клавиши CTRL+A.
  2. На вкладке Главная в поле Размер шрифта выберите нужный размер шрифта. Вы также можете ввести любой размер с учетом следующих ограничений:

Латинские многоязычные раскладки

Клавиатурная раскладка «США международная»

Поддерживает все основные западноевропейские языки.

Символы «`», «~», «^», «’» и «”» можно вводить, набирая соответствующую
мёртвую клавишу («à»,
«ã»,
«â»,
«á» и
«ä») и нажимая после этого на пробел (например:
«м. к. à», «пробел» → «`»,
«Shift»+«м. к. à», «пробел» → «~» или
«Shift»+«м. к. á», «пробел» → «”»).

Расширенная британская раскладка

Представляет собой почти прозрачную замену стандартной
британской раскладке (отличается от неё только мёртвой клавишей
«à», если не учитывать дополнительные
символы, вводимые с помощью правой клавиши «Alt»).

Стандартная хорватская раскладка

Эта раскладка позволяет набирать тексты на всех современных
славянских языках, использующих латиницу, а также — тексты на венгерском языке.

Символ «^» можно вводить, набирая соответствующую мёртвую клавишу и нажимая
после этого на пробел: «Alt Gr»+«3», «пробел» → «^».

Канадская многоязычная раскладка

Ввод специальных символов, помеченных
красным цветом, а также мёртвые клавиши,
изображённые в средних колонках, активизируются с помощью правой клавиши «Alt».
Ввод букв и специальных символов, помеченных
синим цветом, а также мёртвые клавиши,
изображённые в колонках справа, активизируются с помощью правой клавиши
«Ctrl».

Комбинация
«правый Ctrl»+«Shift»+«/» позволяет
вводить мягкий перенос (невидимый символ, разрешающий перенос слова).

Символ «^» и интерпункт («·»), а также отдельностоящие диакритические
знаки («¸», «˛», «¨», «`», «˚», «¯», «´», «˝», «˘» и «ˇ») можно вводить,
набирая соответствующую мёртвую клавишу и нажимая после этого на пробел:
«м. к. â», «пробел» → «^»,
«правый Ctrl»+«.», «пробел» → «·»
и т. п.

Финская многоязычная раскладка

(скачать раскладку можно
здесь)

Отличается одновременно очень широким диапазоном
поддерживаемых букв и наличием пространства для дальнейшего расширения.
Кроме европейских языков (которые эта раскладка, судя по всему,
поддерживает все), позволяет также вводить тексты на вьетнамском и
многих других языках.

Многоязычная раскладка Colemak

(скачать раскладку можно
здесь)

Позволяет набирать тексты на всех современных европейских
языках, кроме саамского и, может быть, каких-то ещё очень экзотических.
Подробное описание с полным списком доступных символов можно прочитать на
официальном сайте.

Ввод символов, помеченных синим цветом,
активизируется по нажатию на клавишу «Alt Gr»+«\» (например:
«Alt Gr»+«\», «c» → «» или
«Alt Gr»+«\», «Shift»+«.» → «≥»).

Неразрывный пробел вводится по схеме
«Alt Gr»+«Shift»+«пробел» → « ».

Кириллица в кодировке

В настоящее время получило распространение использование кириллицы при регистрации сайтов, доменов, различных операторов в Интернете. Некоторые люди задаются вопросом: что такое кириллица в пароле? Это означает, что она записана в вордовском документе или зарегистрирована с помощью определенной кодировки.

На сегодняшний день имеются следующие виды кодировки, применяемые на компьютере:

  1. Главная кодировка.
  2. Болгарская кириллица.
  3. Альтернативная кодировка СР866.
  4. КОИ-8 и ДКОИ-8.
  5. Windows-1251.
  6. MacCirillic.

Каждая из кодировок имеет место в качестве используемой в том или ином документе. Вы можете настроить в документе в соответствующем разделе собственную кодировку. Однако наиболее популярно написание русских символов, настраиваемое через юникод, потому что данная программа установлена на большинстве компьютеров.

Что такое транслитерация?

Слово транслитерация происходит от латинского transliteratus (trans- «изменение» и littera «буква»). Транслитерация — это метод представления букв одной системы письма либо алфавита буквами другой системы. Транслитерация часто используется лингвистами для перевода имен и названий из одного языка на другой. В быту транслитерация получила широкое распространение в SMS в эпоху нерусифицированных сотовых телефонов. Транслитерацию также часто используют вместо кириллицы при работе на нерусифицированных компьютерах.

Особый случай использования транслитерации в русском языке для представления русских букв латинскими получил название транслит. Изначально термин транслит применялся в русско говорящем сообществе (так называемый «русский транслит») для конвертирования текстов, написанных на кириллице, и в дальнейшем получил распространение в других не латинских языковых системах и алфавитах.

Числа меньше 10 000

Если какой-либо символ кириллицы употреблялся для обозначения числа, то он записывался определенным образом. А именно: над буквой ставилось титло, а по обеим сторонам буквы на середине ее высоты – точки. Например, число 4 записывали как ·д҃·, а 600 – как ·х҃·. Ниже приведена сводная таблица числовых значений.

Числовые значения букв кириллицы

Буква Число Буква Число Буква Число
·а҃· (аз)1·ɪ҃· (и десят.)10·р҃· (рцы)100
·в҃· (веди)2·к҃· (како)20·с҃· (слово)200
·г҃· (глаголь)3·л҃· (люди)30·т҃· (твердо)300
·д҃· (добро)4·м҃· (мыслете)40·ѵ҃· (ижица) ·о҃у· (ук)400
·є҃· (есть)5·ɴ҃· (наш)50·ф҃· (ферт)500
·s҃· (зело)6·ѯ҃· (кси)60·х҃· (хер)600
·з҃· (земля)7·о҃· (он)70·ѱ҃· (пси)700
·н҃· (и восьм.)8·п҃· (покой)80·ѡ҃· (от)800
·ѳ҃· (фита)9·ч҃· (червь)90·ц҃· (цы) ·ѧ҃· (юс мал.)900

Числа больше десяти обозначались сочетаниями букв, записывающимися так же между точками и под титлом. Например: ·п҃в· — 82, ·сл҃ѳ· — 239. При записи чисел второго десятка (от 11 до 19) на первое место ставили букву, обозначающую единицы, а на второе — обозначение одного десятка в виде «и десятеричного»:

·а҃ɪ· — 11, ·з҃ɪ· — 17 и т. д.

Запись чисел третьего и последующих десятков производилась в обратном порядке: там на первом месте стояли десятки, на втором — единицы. Например:

·м҃г· — 43, ·к҃ϵ· — 25.

Такой же порядок десятков и единиц наблюдается и в языке: семнадцать (буквально ‘семь на десяти’; сначала указаны единицы, затем — десяток), но сорок три (сначала названы десятки, затем — единицы).

Тысячи обозначались теми же буквами, что и единицы, только перед буквой слева внизу ставился особый знак ҂. Например, запись ·҂д҃· означала 4000 (четыре тысячи), а ·҂sф҃ла· — 6531 (шесть тысяч пятьсот тридцать один).

Установка русской клавиатуры на любые устройства под управлением Andro > neformat / Ноя.13.2020. / комментария 2

Последнее время все больше и больше людей заказывают себе телефоны в Китае через интернет, и в этом нет ничего плохого, китайцы молодцы и давно обогнали весь мир в сфере Hi-tech индустрии и даже создали очень много своих брендов, которые ничуть не уступают мировым лидерам. Единственной проблемой с которой может встретиться русский обладатель такого смартфона – это отсутствие привычной ему русскоязычной клавиатуры. Если говорить про китайцев, то иногда можно купить телефон в России, который не поддерживает русскую клавиатуру

Если вы приобретаете ваш смартфон или планшет в любом фирменном магазине, пускай и сомнительного бренда (ZTE, Huawei), то скорее всего русская клавиатура там будет установлена изначально. Так зачем же нам чинить то, что не сломано? Причины две:

Первая причина – расширить функционал стандартной русской клавиатуры;

Вторая причина , как я упоминал ранее, это установить клавиатуру на любой китайский планшет или телефон типа FLYTOUCH, EKEN , APAD и так далее.

Русской раскладки на данных девайсах по-дефолту просто нет, но это не беда, так как в основном такие устройства используют операционную систему Android, а для Андроида уже давно написано куча приложений, которые в том числе позволяют установить русскую клавиатуру на ваш смартфон.

Итак, скачайте русскую клавиатуру через Play Market, найти ее очень просто – надо в поиске Play Market набрать “rukeyboard”, затем выбрать приложение Russian Keyboard и установите ее, кликнув на кнопку «УСТАНОВИТЬ».

Затем перейдите в “Системные настройки” -> “Язык.. (Locale..)” -> “Активировать клавиатуру“. Затем откройте любое окно, текстовый редактор, браузер, где присутствует поле вводе. В данном поле долгим нажатием вызовите меню, в котором следует выбрать в качестве способа ввода русскую раскладку.

Итак, русская клавиатура установлена и активирована. В системном лотке (трее) должен будет появиться индикатор раскладок.

Поделитесь в социальных сетях:FacebookTwitterВКонтакте
Напишите комментарий